Pages

Monday, July 5, 2010

turning Japanese

I worked in a Japanese company in the Philippines for 4 years and during those 4 years I was sent to Gifu Japan for training five times for 2-3 months. After 4 years of working in the Philippines I tried my luck abroad. I got a chance to work in Japan (for a different company) and have been staying here for 1 year.

lucky enough to pass JLPT L4 last December 2004.*

so kung tatanungin niyo ako kung kumusta naman na ang Japanese/Nihongo ko......

...............


...............


...............









next question please!

++++++

sadyang tamad lang talaga ako mag-aral.

++++++

kinou meguro e itte catholic mass o shuuseki-shite hirugohan o tabemashita. hirugohan o tabeta ato de tokyo dome e ikimashita. tokyo dome wa hajimete desu. attractions ga takusan arimasu. thunder dolphin ni noritai desu. demo line wa nagakatta shi tenki wa atsukatta shi thunder dolphin ni norimasendeshita. tabun tokyo dome ni tsugi no hoomon ni thunder bird o kokoromimasu.


i spent two and a half hours constructing this paragraph for my morning speech tomorrow. for those who can understand Japanese sorry to disappoint you with what you have read. yan lang kinaya ng powers ko. isa na yata ito sa pinakamahirap na parte ng aking trabaho. ang gumawa ng morning speech in nihongo.

i just can't understand why they are forcing me/us to take JLPT N2 ( Level 2) on December . Parang tanga kasi. Obvious na obvious naman magiging resulta. powtek...

++++++


FYI....

JLPT (Japanese Language Proficiency Test) in the Philippines is conducted by Japan Foundation Manila. Examinations are held at De La Salle University Taft. Before JLPT has 4 levels: L4 as the lowest and L1 as the highest and is being conducted only once a month (every first Sunday of December). Now JLPT has 5 levels (N1~N5. N1 as the highest) and is being administered twice a year (July and December). Level 4 and level 3 is equivalent to N5 and N4 respectively. N3 was the additional level which bridges the old Level 2 and 3.

Kung nahirapan kayo sa explanation ko just click the links.



*pumasa ako pero hde ako proud sa achievement kong ito dahil hanggang ngayon. nahihirapan akong makipagusap sa wikang hapon. meron kasi ako sakit. umuurong yung dila ko kapag magsasalita na ako sa nihongo. ayon sa mga eksperto wala pa ring natutuklasang gamot sa sakit na nabanggit.

No comments:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails